2021.09.09 16:38
“고운 우리말 퀴즈 풀고, 스타벅스 상품권 받으세요.”사단법인 국어문화연합회, 경기대 산학협력단(황인석 교수)와 함께 ‘고운 우리말, 쉬운 경제’ 정부사업을 진행하는 글로벌이코노믹이 한가위를 맞이하여 경품 행사를 벌입니다.이번 행사는 총 40명을 대상으로 9월 9일부터 15일까지 진행됩니다. 경품 내용은 스타벅스 커피 상품권입니다.참여방법은 다음과 같습니다.1. 퀴즈풀이 단어는 ‘촤완무시’, ‘밋업’, ‘플로깅’ 3개입니다.2. 위 3개를 우리말로 다듬은 단어(정답)를 글로벌이코노믹 누리망(홈페이지)이나 네이버 포스트에 접속 후 ‘고운 우리말, 쉬운 경제’ 기사를 읽고 찾습니다.3. 글로벌이코노믹 네이버포스트를 방문합2021.09.03 19:38
"올 초 사업 운영 과정에서 다양한 상담이 필요한 SME를 위해 비즈 전용 상담 프로그램을 출시한 데 이어, 이를 한데 모아 접근성과 탐색 효율성을 높인 사업자 전용 웹 페이지 ‘비즈 홈’을 오픈하고 밀착 케어를 강화한다."네이버 엑스퍼트가 지난달 27일 낸 보도자료입니다.엑스퍼트 = 전문가SME = 중소기업Small and Medium Enterprises의 약자, 개인사업자보다는 크고 대기업보다는 작은 중소기업.비즈홈 = 엑스퍼트의 연장선오픈 케어 = 개업 지원이와 비슷한 고운 우리말이 있을 텐데 막강한 영향력을 가진 네이버의 외국어 사용이 아쉽습니다."글로벌 1위 스토리텔링 콘텐츠 기업을 지향한다며 오리지널 스토리텔링 생태계 핵심요소인 플2021.09.02 17:13
‘오마카세’ 열풍에 한식, 양식, 디저트, 미용업계에 이어 대형 유통업체까지 가세했다. 홈플러스가 추석 선물세트로 50만 원대 한우 오마카세 상품을 선보였다. 오마카세는 일본어 ‘맡기다’라는 마카세루(任せる)의 명사형 마카세(任せ) 앞에 존경의 의미 오(お)를 붙인 말이다. 정해진 메뉴가 아닌 그날그날 재료에 따라 주방장 재량으로 요리를 내놓는다. 우리말로는 ‘주방특선’, ‘주방장특선’이 떠오른다. 이 요리를 많이 찾는 젊은 층에서는 ‘맡김차림’이라고 좋은 표현을 제시했다. 무엇을 써도 ‘오마카세’ 보다 낫다. 오마카세는 스시(초밥) 등을 판매하는 일본 식당 코스 요리가 원조다. 보통 주방장(셰프)을 마주 보고 앉아2021.08.31 17:22
네이버 엑스퍼트가 지난달 27일 올 초 사업운영 과정에서 다양한 상담이 필요한 SME를 위해 비즈 전용 상담 프로그램을 출시한데 이어, 이를 한데 모아 접근성과 탐색 효율성을 높인 사업자 전용 웹 페이지 ‘비즈 홈’을 오픈하고 밀착 케어를 강화한다는 보도자료를 냈다. ‘엑스퍼트’는 전문가라는 뜻이다. 전문가를 뜻하는 고운 우리말이 있을 텐데 막강한 영향력을 가진 네이버의 외국어 사용이 아쉽다. SME는 중소기업을 의미한다. Small and Medium Enterprises의 약자로 개인사업자보다는 크고 대기업보다는 작은 중소기업을 말한다. 쉽게 중소기업이라고 하면 충분하다. 이어 나오는 ‘비즈 홈’도 엑스퍼트의 연장선으로 보인다. ‘오2021.08.27 21:02
“저 탈주해야 할 것 같아요.”“네”“닷지하셍. 5인 이상 집합 금지 까먹고 큐 돌렸네요.”“ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ”10대들의 게임 은어 대화 내용입니다.‘탈주’, ‘닷지’, ‘큐를 돌리다.’ 등은 게임 은어지만, 일상용어로 사용하기도 합니다.'탈주'여러 명이 팀플레이를 하도록 만들어진 게임 진행 중 급한 일로 빠지거나 하기 싫다는 이유로 중도 포기하고 나가는 행동을 말합니다.‘닷지(dodge)’‘회피하다’ ‘~를 피하다’라는 뜻을 가진 영어 단어에서 나왔습니다.여러 가지 이유로 게임 시작 전 창(방)에서 나가버리는 행위입니다.‘큐를 돌리다.’게임을 시작하기 위한 창(방)을 잡는 중이라는 뜻이다.게임 은어는2021.08.26 17:34
“저 탈주해야 할 것 같아요.”“네”“닷지하셍. 5인 이상 집합 금지 까먹고 큐 돌렸네요.”“ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ” 10대들의 게임 은어 대화 내용이다. 여기서 ‘탈주’, ‘닷지’, ‘큐를 돌리다’ 등은 게임 은어로 이들은 일생 용어로도 사용한다. ‘탈주’는 여러 명이 팀플레이를 하도록 되어 있는 온라인 게임 중에 급한 일로 빠지거나 하기 싫다거나 하는 이유로 포기하고 나가는 행동을 말한다. ‘닷지(dodge)’는 ‘회피하다’ ‘~를 피하다’라는 뜻을 가진 영어 단어에서 나왔다. 여러 가지 이유로 게임 시작 전에 창(방)에서 나가버리는 행위를 의미한다. ‘큐를 돌리다’는 게임을 시작하기 위한 창(방)을 잡는 중2021.08.24 13:58
신용카드가 만기 되어 새 것을 받았다. 따라온 계약서, 약관을 살펴봤다. 한자어와 외국어가 곳곳에 보인다. 이자율과 연체이자율 조건에서 ‘신판할부’, ‘이월약정(리볼빙)’에 이어 포인트 적립에서 ‘오토리스 대금’, ‘SMS이용수수료’, ‘스쿨뱅킹 등 알 듯 말 듯 아리송한 용어들이다. 신판할부에서 신판은 왜 이렇게 쓰는지 이해할 수 없다. 한참 헤맸다. 신판은 신용판매의 줄임말이다. 길지도 않은 신용판매를 신판이라고 할 필요가 있었을까? 이월약정은 금융권에서 많이 쓰는 용어다. 영어로 리볼빙(revolving)이다. 이번 달에 결제해야 할 카드 대금의 일부 (일부 결제금액)를 다음 달로 넘겨서 (이월) 결제하기로 약2021.08.20 18:03
서울시는 최근 점점 커지는 계층 간 교육격차를 해소하기 위해 서울형 교육 플랫폼(가칭 '서울런') 구축 기본 계획을 수립했다고 밝혔습니다.기본 계획의 골자는 2021년부터 3년간 서울시민의 생애주기에 필요한 모든 교육을 지원하는 에듀테크 기반의 평생교육 플랫폼으로 완성해 나간다는 것입니다.'서울형 교육 플랫폼'에서 플랫폼은 최근 공공기관에서 유행처럼 쓰는 외국어입니다. ‘플랫폼(platform)’은 기반, 장, 승강장 등의 뜻을 가진 말입니다.여기서 플랫폼은 교육 시스템 환경을 구축하고 개방하여 누구나 다양하고 방대한 정보를 쉽게 활용할 수 있도록 제공하는 기반 서비스라고 풀이 할 수 있습니다.‘서울형 교육 플랫폼’을 쉽2021.08.19 15:44
서울시는 최근 점점 커지는 계층 간 교육격차를 해소하기 위해 서울형 교육 플랫폼(가칭 ‘서울런) 구축 기본계획을 수립했다고 밝혔다. 기본계획의 골자는 2021년부터 3년 간 서울시민의 생애주기에 필요한 모든 교육을 지원하는 에듀테크 기반의 평생교육 플랫폼으로 완성시켜 나간다는 것이다. 플랫폼, 서울런, 에듀테크 등 외국어들 보인다. 서울시는 ‘서울시시민소통담당관’에서는 각 구청 등에 찾아가서까지 공공언어교육을 실시한다고 밝힌바 있다. 그러나 서울시 보도자료에는 외국어가 곳곳에 여전하다. ‘서울형 교육 플랫폼’에서 플랫폼은 최근 공공기관에서 유행처럼 쓰고 있는 외국어다. ‘플랫폼(platform)’은 기2021.08.17 17:54
기아는 지난 12일 서울 압구정동 브랜드 체험공간 ‘Kia360 (구 BEAT360)’이 리뉴얼을 마치고 새롭게 개관했다는 보도자료를 배포했다. 보도자료 속에는 많은 외국어가 들어있다. 모빌리티, 라이프스타일, 드라이빙, 파트너십, 브랜드, 비전, 리뉴얼, 솔루션, 컬러, 콘텐츠, 언택트, 키오스크, 가이드 QR코드 등은 약과다. 미드나이트 블랙, 폴라 화이트, 디자인 존, EV 라이프 존, 유저 존, 뉴 저니(New Journey), 인스파이어링 유니버스(Inspiring Universe), 오퍼짓 유나이티드(Opposites United), EV 차지(EV Charge), EV 라이드(EV Ride), 커넥티드 하우스(Connected house), EV 탭&팁(EV Tap & Tip), AI 스테이지(AI Stage) 등 알수 없는2021.08.15 09:17
8·15 광복절이 올해로 74주년을 맞았습니다.산업, 문화 각 분야에서 일본을 넘어서고 있지만, 언어 부분에서는 아직 미흡함이 보입니다.특히 건설 현장에서 미흡함이 많이 나타납니다.일본식 용어를 모른다면 소통이 안 되고, 전문가가 아닌 것으로 생각하는 문화가 남아있어 다듬은 말이 있어도 건설 현장에서 외면하는 경향이 있습니다.'건설 현장 한글용어 사용 운동'한편 울산시 중구는 지난 5월 '한글도시 울산 중구' 선포식 이후 한글 도시로 거듭나기 위한 사업의 일환으로 건설 현장에서 쓰이는 일본어 투 용어를 우리말로 개선하는 운동을 벌이고 있습니다.중구는 이런 문제를 해결하기 위해 제작 ·배포한 건설 현장 한글용어 안내문의2021.08.12 11:15
국립국어원은 8월 15일 75주년 광복절을 앞두고 생활, 법령 속에서 쓰이는 일본식 한자어를 다듬은 우리말을 소개했다.“그렇게 야마시 치다 수갑 차고 감옥에 갈 수 있어.”“가압류·가등기·저당권 등 소유자의 소유권 이외에 다른 사람의 권리 여부를 확인한 후, 관할 구청을 직접 방문해 건축물 관리 대장을 발급받아야 합니다.”본문에 야마시, 수갑, 가압류, 가등기 등은 우리 일상과 행정관청에서 흔히 쓰는 일본어와 일본식 한자어들이다.가건물(임시 건물), 가교(임시 다리), 가라(가짜), 가봉(시침질), 가성소다(양잿물),대하(큰 새우), 모치떡(찹쌀떡), 빵꾸(구멍), 수갑(쇠고랑), 야마시(속임수, 사기). 지분(몫), 호리꾼(도굴꾼),2021.08.10 17:13
8·15 광복절이 올해로 74주년을 맞는다. 산업, 문화 각 분야에서 일본을 넘어서고 있지만 언어 부분에서는 아직 미흡함이 보인다. 특히 건설현장에서 심하다. 일본식 용어를 모를 경우 ‘비전문가’로 취급하고, 이에 다듬은 말이 있어도 외면하는 경향이 있다.이런 와중에 울산시 중구가 건설현장에서 쓰이는 일본어투 용어를 우리말로 개선하는 ‘건설현장 한글용어 사용 운동’을 벌이고 있다. 이는 지난 5월 ‘한글도시 울산 중구’ 선포식 이후 한글도시로 거듭나기 위한 사업의 일환으로 마련됐다.중구는 우선 건설현장 한글용어 안내문을 제작·배포했다. 안내문에는 공구리(콘크리트), 루베(세제곱미터(㎥)), 덴조(천장), 시마이(작업마1
美 정부, 비트코인·이더리움·XRP·솔라나·카르다노 보유량 대규모 감사2
리플 XRP, 이더리움과 손잡고 DeFi 시장 '게임 체인저' 노린다... 솔라나는 '주춤'3
트럼프 25% 상호관세 발표 "한국· 일본 최악" … 뉴욕증시 비트코인 "스태그 충격"4
트럼프 상호관세 20% 즉각 발효5
'닌텐도 스위치 2' 6월 5일 발매…일본은 49만원, 해외는 68만원6
한텍, 주가 급등 속 시총 3000억 돌파...美 LNG프로젝트 이어 SMR프로젝트 기대7
아이온큐, 최신 양자 컴퓨터 클라우드 출시로 주가 5.07% 급등8
미국 GDP 성장률 "돌연 마이너스 추락"9
현대차그룹, 서울모빌리티쇼서 신차 총출동…넥쏘 신차 '최초 공개'